Перекладач прем’єр-міністра Володимира Гройсмана Станіслав Єжов, якого затримали через передачу Росії службової інформації, не мав доступу до державної таємниці.Про це заявив Гройсман на на “Годині питань до уряду” у Верховній Раді, передає Еспресо.TV.
“У нього не було жодного доступу до державної таємниці, тому серйозних втрат ми не отримали. Жодного витоку, навіть натяку на виток інформації не було”, – наголосив прем’єр-міністр.
Він зазначив, що в спецслужбах не один місяць знали, що Єжов працює на спецслужби Росії.
“Він пройшов довгий службовий шлях. Це кадровий співробітник МЗС, працював в дипломатичному представництві за кордоном, в Адміністрації президента, Кабміні”, – розповів Гройсман.
Також прем’єр-міністр розповів, що Єжов займався організацією офіційних подій, зустрічей та перекладами.