Поштар-інфо
  • Головна
  • Новини
    НовиниПоказати більше
    Зеленський купив дім у Нью-Йорку за $29 млн: нова вигадка роспропаганди
    2 Min Read
    У народної депутатки Ганни Скороход проходять обшуки
    2 Min Read
    Британія запровадила санкції проти російських розвідників через використання отрути “Новічок”
    2 Min Read
    Операція тривала 14 днів: рятувальники ліквідували прорив у шахті, де загинули гірники
    1 Min Read
    У центрі Молдови знайшли розбитий дрон, схожий на “Герберу”
    1 Min Read
  • Війна з росією
    Війна з росієюПоказати більше
    Зеленський купив дім у Нью-Йорку за $29 млн: нова вигадка роспропаганди
    2 Min Read
    Росіяни полюють на людей: як місто на Дніпропетровщині страждає через атаки РФ
    3 Min Read
    Наша стратегія полягає в тому, щоб максимально виснажити російську армію, – Сирський
    2 Min Read
    Ворог намагається обійти Покровськ із флангів, оточення міста немає – Ласійчук
    5 Min Read
    Удари ГУР по цілях у Криму: дрони вразили Су-24, три станції РЛС та потяг росіян
    1 Min Read
  • Аналітика
    АналітикаПоказати більше
    Японія передала Україні захисні костюми для розмінування
    1 Min Read
    Зеленський підтвердив візит до Лондона у понеділок
    0 Min Read
    У Німеччині протестують проти призову на військову службу
    3 Min Read
    Сибіга розповів про “плідну” зустріч зі своїм словацьким колегою
    2 Min Read
    США оголосили завершення війни в Україні своїм “основним інтересом”
    2 Min Read
  • Досьє
    ДосьєПоказати більше
    Єрмак домовився із Залужним про фільм BBC для Зеленського – джерела
    3 Min Read
    Чому «патріотичний» експерт поширює рейтинги з проросійськими пропагандистами?
    2 Min Read
    Підозрюваного у вбивстві Андрія Парубія затримали: МВС каже про «24 години до сліду» і «36 — до затримання»
    2 Min Read
    Викритий зрадник у лавах СБУ Дмитро Козюра зривав обміни полоненими
    2 Min Read
    НАБУ розшукує ексдепутата Київради Комарницького
    2 Min Read
  • Від першої особи
    Від першої особиПоказати більше
    Зеленський підтвердив візит до Лондона у понеділок
    0 Min Read
    Олімпійський чемпіон поставив на місце “нейтральних” росіян, заявивши, що таких не існує
    2 Min Read
    Мир в Україні навряд чи буде справедливим: Стубб зробив невтішний прогноз
    2 Min Read
    Сибіга про нові погрози Путіна: він не планує завершувати війну
    2 Min Read
    Схеми продовжують діяти: Гетманцев оцінив роботу БЕБ
    2 Min Read
  • Правозахист
    ПравозахистПоказати більше
    ДБР провело обшук у квартирі екс-голови СЗР Валерія Кондратюка
    2 Min Read
    Уряд спростив проходження ВЛК для поранених за кордоном та розширив бронювання на прифронтових територіях
    3 Min Read
    Глава Вищого антикорупційного суду пояснила, чим небезпечні обшуки без судового рішення
    2 Min Read
    ЄСПЛ проти РФ: суд зобов’язав повернути викрадених українських дітей
    1 Min Read
    Булінг у приватній школі Києва: батьки виграли дві справи і створили прецедент
    2 Min Read
Читаю: «Всі мають право на український продукт» – координатор аматорської спілки озвучення
Поштар-інфоПоштар-інфо
Font ResizerAa
  • Головна
  • Новини
  • Війна з росією
  • Аналітика
  • Досьє
  • Від першої особи
  • Правозахист
Search
  • Головна
  • Новини
  • Війна з росією
  • Аналітика
  • Досьє
  • Від першої особи
  • Правозахист
Слідкуйте за нами
© Foxiz News Network. Ruby Design Company. All Rights Reserved.
Інтерв'юКіносвіт

«Всі мають право на український продукт» – координатор аматорської спілки озвучення

Юліус Курченко
Юліус Курченко
9 Min Read
Поділіться
Поділіться

Запоріжжя – Озвучені ними іноземні серіали, мультфільми та ролики можна зустріти на різних вітчизняних форумах та торент-платформах. Власне автор проєкту «Озвучка AdrianZP» вже близько 5 років на волонтерських засадах дублює та озвучує українською мовою різноманітний відеоконтент. Засновник аматорського об’єднання – запорожець Ігор Анісімов, що не так давно перебрався у столицю. Зізнається, починав з російськомовного озвучення. Чому і як створює україномовну озвучку для популярних іноземних відео та мультфільмів Ігор Анісімов розповів Радіо Свобода.

– Як почали займатися озвучкою українською мовою серіалів та мультфільмів? Спочатку все дивився російською, і теж спробував озвучувати сам. Але мені не зайшло. А коли спробував українською, то мені зайшло й досі не попускає. Це моє


– Я підсів трохи на таке явище як аніме (японські мультфільми, переважно орієнтовані на підліткову та дорослу аудиторію – ред.). Озвучують зазвичай аніме аматори. Оскільки я жив в російськомовному середовищі, то логічно, що спочатку все дивився російською, і теж спробував озвучувати сам. Чому ні? Але мені не зайшло. А коли спробував українською, то мені зайшло й досі не попускає. Це моє.

– Скільки років займаєтесь цим?

– З 14-го року почав озвучувати, й останній рік активно практикую конкретно дубляж. Дубляж – це коли повністю треба переозвучити всі звуки актора, який у нас умовно в кадрі. А озвучення – це зазвичай відноситься до категорії закадр: коли ми чуємо оригінал й актор начитує поверху свій текст.

– Якось суспільно-політичні події 14-го року вплинули на те, що вирішили займатися дубляжем українською?

– Насправді, ні. Я тоді сам почав займатися цим. Хтось може подумати, що події 14-го року могли на мене вплинути, але моє захоплення не було пов’язано з ними.

– Окрім того, що озвучуєте фільми-мультфільми, паралельно берете на себе функції перекладача?

– Не завжди. Зараз легше: у мене просто є вже команда, є перекладачі. Команда – це дуже велике слово. Я просто запитую людей, чи цікаво взятися за ось це і ось це. Прямо запитую.

Ігор Анісімов у своїй домашній студії
Ігор Анісімов у своїй домашній студії

Якщо є якийсь бюджет, то кажу, що ось це буде стільки коштувати. І мені люди кажуть: «Так, звісно» або «Та ні, чувак, я не хочу».

– Скільки чоловік об’єднує ваша команда?

– Навіть складно сказати. Можу сказати, що людей 15 і навіть більше. Зараз багато людей знаю, можу залучити велику команду. Але здебільшого працюю з одними й тими самими акторами. В середньому голосів 6-7 в серіалі використовую.

– Як змогли залучити інших людей до роботи з українським озвученням?

– Їм також подобається робити це українською мовою, як і мені. Всі роки це робилося на ентузіазмі, і лише зараз почало приносити якусь копійчину: я не скажу, що за це можна жити, але це вже приємно. Всі роблять так само, як і я, на ентузіазмі, що їм подобається, і вони відчувають, що це їхнє покликання.

– Яка географія учасників команди? Напевно дивно, що російськомовна людина почала робити україномовний контент. Але учасники команди всі розкидані по всій Україні


– Я всі ці роки жив у Запоріжжі. Це напевно дивно, що російськомовна людина почала робити україномовний контент. Але учасники команди всі розкидані по всій Україні. Більшість – в Києві і у Львові, ще у Тернополі. Це основні точки, міста, де працюють учасники команди. Також бувають іноді інші міста: 1-2 людини – Франківськ, Запоріжжя, Харків…

– Чи вдалося, окрім аматорів, залучити до робити когось з професійних акторів, ведучих, співаків?

– Мені пощастило – я познайомився з диктором «Нового каналу», бренд-войсом, і зараз він зі мною озвучує.

– Чи надходили пропозиції від телеканалів зробити дубляж українською для них?

– На жаль, ні. Думаю, що я для них ще дуже «малий».

– Наскільки складно вам було навчитися озвучувати?

– Це просто було цікаво, тому не скажу, що було складно. На це пішло багато років. За 5 років, якщо дивитися старі роботи, то бачиш якісь помилки, що можна було зробити інакше, краще. На все потрібний час.

Якщо починати одразу, якщо ти новенький, то звичайно це буде складно. Це логічно, що все буде у новинку, і ти будеш багато чого не розуміти. Але якщо це цікаво, як це було мені, то не скажу, що це буде складно. Це буде великий досвід.

– Чому довелося навчитися в процесі роботи? Напевно дивно, що російськомовна людина почала робити україномовний контент. Але учасники команди всі розкидані по всій Україні


– Довелося засвоїти таке поняття як «lip sync». Це коли ти повністю перекриваєш балаканину актора і попадаєш в ритм його руху губами. Переклад доводиться іноді змінювати, якісь речі викидати, щоб можна було зробити дубляж.

Чому ще? Конкретно мені довелося навчитися збирати звук, працювати з текстом, працювати з субтитрам, працювати безпосередньо з людьми. Оскільки я зараз головний координатор, постійно доводиться працювати з людьми, а я такий інтроверт. Але доводиться переступати через себе і працювати з людьми. Можливо екстраверту було б легше.

– У вас на ютубі є ролик про студію в Ірпені. Наскільки розумію, довелося з нуля облаштовувати її для роботи…

– Так. Зараз у мене трохи інша квартира. Залежно від квартири доводиться працювати над акустикою приміщення, щоб не було відлуння. Це головна проблема будь-якого актора, що працює віддалено і займається дубляжем віддалено – потрібно якось створити робоче місце.

Домашня студія обладнана Ігорем Анісімовим


Поки я був у Запоріжжі не було ніякого відлуння. Мені просто пощастило з кімнатою вдома у батьків. А ось безпосередньо на новій квартирі довелося щось вигадувати, думати.

– Тобто фактично ви стали і інженером, і звукорежисером?

– Я, грубо кажучи, звукорежисер, перекладач, редактор, голосовий актор і режисер. Іноді треба теж режисувати людей: не завжди просто зрозуміти зміст тієї чи іншої фрази, і треба її пояснювати, що це ось такий персонаж, він має такий характер, ця сцена передає ось такий зміст.

– Скільки за час існування каналу озвучили, продублювали відеопродукту?

– На жаль, не рахую, але багато вже. Саме серіалів – з десяток, бо я їх не так давно почав озвучувати. Теж не багато фільмів – 5. А якщо брати ютуб, то роликів багато, там їх перевалило за 200.

– Як добираєте продукт, який хочете озвучити, дублювати? Що впливає на ваш вибір?

– Моє оточення впливає. Іноді мій настрій. Іноді буває, що просто замовляють щось.

– Ви фактично виступаєте у якості мовного волонтера, популяризуючи українську мову своїм дубляжем. Як вам у такій ролі? Я був постійно російськомовним, і мені довелося зробити таке зусилля, аби лагідну українізацію самому собі провести


– Я був постійно російськомовним, і мені довелося зробити таке зусилля, аби лагідну українізацію самому собі провести. Не скажу, що постійно російською балакав – це був такий український запорізький суржик. Оскільки займаюся українською діяльністю, маю повсякденно балакати теж українською. По-тихеньку за два роки повністю перейшов на українську мову і зараз дуже вільно нею спілкуюся, не переходжу на російську.

– Як ваше оточення сприйняло те, чим займаєтесь?

– Цілком позитивно. Єдине, що батьки постійно казали, що знайди нормальну роботу. А так всі звичайно позитивно реагували. Насправді ніхто, не запитував навіщо це роблю.

Навіщо люди щось роблять? Вони роблять це в своє задоволення. І так само я роблю у своє задоволення, тому що це мені подобається. Я хочу, щоб української було більше, оскільки живемо в Україні. Гадаю, що всі мають право на український продукт.

Поділіться цією статтею
Facebook Whatsapp Whatsapp LinkedIn Telegram Email Copy Link Print

Новини

Зеленський купив дім у Нью-Йорку за $29 млн: нова вигадка роспропаганди
На росії Події
У народної депутатки Ганни Скороход проходять обшуки
Події Україна
Британія запровадила санкції проти російських розвідників через використання отрути “Новічок”
Події Світ
Операція тривала 14 днів: рятувальники ліквідували прорив у шахті, де загинули гірники
Події Україна
У центрі Молдови знайшли розбитий дрон, схожий на “Герберу”
Події Світ
У Києві демонтують ринок — багато людей та поліції: що відбувається
Київ
Німеччина через механізм PURL у двох пакетах додатково закупить для України озброєння на суму $200 млн – глава МЗС
Війна Економіка Світ Україна
РФ уклала угоду з В’єтнамом для обходу санкційної стелі на нафту — ГУР
Події Світ
Російська фігуристка, яка допомагала збирати гроші “героям СВО”, і уродженець Пітера з бази “Миротворець”, допущені до Олімпіади-2026 як “нейтральні”
Новини Скандал Спорт
Схеми продовжують діяти: Гетманцев оцінив роботу БЕБ
Інтерв'ю Події Україна

Вас може зацікавити

Інтерв'юУкраїна

Олег Махніцький: Якщо раніше платили за призначення в прокуратуру, то зараз платять, щоб там залишитися

Колишній Генпрокурор Олег Махніцький дав інтерв'ю "Українській правді"  В інтерв’ю він розповідає про деталі допиту, своє знайомство із…

від Вікторія Світлова
ПодіїУкраїна

Руслан Андрійко: “Блокпост у Кіптях оточила сотня “тітушків”. Готуємося дати відсіч!”

Блокпост активістів Всеукраїнського об'єднання "Свобода", що на трасі "Київ - Москва" поблизу смт Кіпті, оточили близько…

від Вікторія Світлова
Інтерв'ю

Дмитро Ярош в програмі “Hard-Talk” на 112 каналі

Народні депутати з "Народного Фронту" Андрій Левус та Сергій Висоцький підтримують новий рух Дмитра Яроша "ДІЯ".…

від Вікторія Світлова
ПодіїУкраїна

Напад на посольство РФ. Волю Надії Савченко!

В ніч на шосте березня стався напад невідомих патріотів на посольство РФ на Повітрофлотському проспекті в…

від Вікторія Світлова

Онлайн-медіа. Створено та працює з 15.04.2017

Дані опубліковані відповідно до вимог Закону України “Про медіа”, стаття 37, частина 5

Доменне ім’я https://poshtar.info було зареєстровано 23/01/2017.

E-mail: [email protected]

Поштар-інфоПоштар-інфо
Слідкуйте за нами
© 2016 - ПОШТАР-ІНФО. Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише за умови посилання, для інтернет-видань – гіперпосилання на «Поштар-інфо». Редакція не впливає на авторів та їх матеріали і не несе відповідальності за думку, яку вони висловлюють. Контакт: [email protected]
З поверненням!

Зайдіть у ваш акаунт негайно, інакше ми накладемо анафему!

Username or Email Address
Password

Lost your password?